Quantcast
Channel: 駐休士頓辦事處教育組
Viewing all 773 articles
Browse latest View live

外國人在臺工作服務網

$
0
0
勞動部於2018年13日公告107年度外國留學生、僑生或其他華裔學生,依外國人從事就業服務法第46條第1項第1款至第6款工作資格及審查標準第5條之1規定,受聘僱從事專門性及技術性工作之許可人數數額、申請期間、申請文件及核發許可程序,並自中華民國10711日生效,相關法規、公告、申請書表登載於該部勞動力發展署「外國人在臺工作服務網」(http://ezworktaiwan.wda.gov.tw)-「畢業僑外生留臺工作」項下。

勞動力發展署:24219 新北市新莊區中平路439號南棟4樓
電話代表號:(02)8995-6000
服務時間:週一至週五 上午8時30分至12時30分,下午13時30分至17時30分
外國人申請業務服務時間:週一至週五上午8時30分至下午17時時30分受理親自送件
服務地址:100臺北市中正區中華路一段39號10樓

外國學生來臺就學辦法

$
0
0
教育部於106年9月8日修正發布施行「外國學生來臺就學辦法」部分條文,法規條文得於教育部主管法規查詢系統(http://edu.law.moe.gov.tw)下載,若對該法規條文有任何疑問,請逕洽教育部國際及兩岸教育司(電話:02-7736-5731)。

臺灣觀光學華語 MANDARIN ON-THE-GO IN TAIWAN

$
0
0
教育部自1068月起推展「臺灣觀光學華語」計畫,邀請交通部觀光局及經濟部中小企業處擔任協辦單位,期透過跨域跨界整合觀光產業及華語文學習資源,開發具地方特色之全新課遊程模式,建立定期課遊程升級工作坊之交流分享平臺,並協同整合行銷宣傳,為臺灣華語文產業及觀光產業創造更多商機,共同致力互助共榮之永續發展,並得以藉此提升我華語文教學產品多樣性,提高我國華語文教育國際能見度。
「臺灣觀光學華語」計畫係由國內各大學校院附設華語文中心規劃設計主題式華語課遊程內容及搭配相關教材,經由教育部評選機制,每年選出數套優質之「臺灣觀光學華語」年度課遊程,提供外籍人士來臺從事研修、實習、志工服務、觀光、或商務旅行等活動時,得以瞭解並深入體驗臺灣之方式選項。該等課遊程融合臺灣各地自然與人文特色,整合文化、古蹟、特色建築、飲食等多元在地風情,藉由進行簡單的華語口語教學,著重教授外國朋友能即學即用的關鍵詞彙、常用短語或對話,在觀光過程中能在華語教師的協助下自然開口說華語,與臺灣人民產生更多交流互動,品味當地居民特有的人情溫度與生活哲學。
「臺灣觀光學華語」計畫106年度選出由淡江大學成人教育部華語中心、國立彰化師範大學語文中心、國立中山大學國際事務處華語教學中心、及慈濟大學華語中心所規劃之4條遍及臺灣北中南東之年度精選課遊程(辦理期程跨106-107年)。主題內容分別為臺北文化、美食「走讀.華語.品味.臺北」之旅;彰化鹿港文化、美食、生態「文化舊城學華語,趣遊彰化山海城」之旅;高雄文化、浪漫「上山、下海、遊港都」之旅;以及花蓮樂活、文化、生態「花蓮輕旅行樂活學華語」之旅。
教育部已建置「臺灣觀光學華語」官方網站(網址:http://www.mgt.org.tw),提供年度精選課遊程內容及連結報名管道(參加者一律採網路報名方式),並收錄地方特色華語課遊程教材、旅人課遊程體驗分享及提供臺灣觀光及華語學習資訊等,為外籍人士學華語之課遊程資訊指南提供一站式的資訊服務。

「臺灣觀光學華語」計畫相關事宜請洽執行單位「財團法人中衛發展中心(全球華語文教育專案辦公室)」;聯絡窗口:吉國寧小姐(電郵位址:f381@csd.org.tw;電話號碼:02-2391-1368分機6381)。

TEEP@AsiaPlus 2017-2018

$
0
0
TEEP@AsiaPlus-
Taiwan Experience Education Program for 500 International Talents

An increasing number of outstanding universities and colleges in Taiwan now offer TEEP@AsiaPlus -short term professional and research internship programs for 500 International talents to experience Taiwan’s quality higher education and make personal connections with the Asian job market.


TEEP programs are available in such fields as ICT (Information Communication Technology), International Consulting, Internet of Things (IoT), Semiconductor, 5G Wireless Communication, Advanced Manufacturing, Wisdom Machinery, Green Energy, Biosensors, Logistics Management, Molecular biology, Smart health care, Mandarin lessons, cultural experience courses….. TEEP@AsiaPlus fellowship offered varies universities. For more details, please view http://www.studyintaiwan.org/teep/.

國立政治大學教育學院徵聘專任教師啟事

$
0
0


國立政治大學教育學院徵聘專任教師啟事
107123
單位
國立政治大學教育學院
專長
教育相關領域
名額
*職級:專任助理教授(含)以上
*名額:1名
*聘期:暫定民國10781日起聘
資格
  1. 具教育部認可國內外教育相關領域博士學位
  2. 具備英語授課經驗或能力者優先考量
檢附相關證明及其他說明事項
以下應徵文件請檢附二份:
  1. 個人履歷表(請寄送電子檔)及自傳。
  2. 近五年內學術著作、研究成果目錄(請列清冊並寄送電子檔)。
  3. 學術專長及可任教領域,有大學授課經驗者請附曾授課之課程教學大綱(請寄送電子檔)。
  4. 學經歷證件影本(國外學歷須經駐外館辦妥驗證)。
  5. 大學教師證書影本(無者免附)。
  6. 博士班成績單正本(國外學歷須經駐外館辦妥驗證;已領教育部助理教授級以上教師證書者免附成績單,但須附教師證書影本)。
  7. 博士學位論文影本。
  8. 有英語授課經驗或英語授課能力者,請檢附相關證明文件或課程綱要。
  9. 有推薦函者以2封為限。
*以上各項應徵文件恕不退件,敬請預留備份。
連絡方式與聯絡人
  1. 應徵資料請於截止日前以掛號郵寄至:116臺北市文山區指南路264號「國立政治大學教育學院收」,並於信封上註明「應徵教師」。
  2. 教育學院 蔡秀真秘書
    電話:(02)2939-3091#62077
    E-mail
    jjmail@nccu.edu.tw
    傳真:(02)2938-7737
收件截止日期
民國107330日下午17:00前送達

Sentimental Landscapes Glow from the Hands of Young Taiwanese Artists

$
0
0
Participants of the luncheon mingle with each other

The island, given the name Ilha Formosa by Portuguese mariners in the 16th century, is now home to the people of Taiwan. Inspired by their ancestor’s early lives as hard working, new immigrants, a group of young Taiwanese artists incorporated Asian cultures with local life in Taiwan to create stunning art pieces. They presented that sentiment in visual forms to communicate with their audience; thus, Sentimental Landscapes became the topic of their exhibition.

The works feature media ranging from oil paint, acrylic paint, watercolor, ink, clay, wood, metal to multimedia. The works take forms such as traditional paintings, sculptures, public art installation to contemporary action art. Topics include visible objects like the human body, birds, and flowers to abstract concepts such as interstellar space and fictional scenery. Not only are the artists professionally trained and naturally talented, they are also award winners. With years of international art exhibition experience, they have turned their canvases into story boards that beautifully and adeptly voice the history and culture of Taiwan. This year, they have reached out to Houston with great passion; using their art to introduce Taiwan to the Greater Houston Area.

Whether through the vehicle of education or other means, the Education Division of TECO in Houston never turns away from an opportunity to promote Taiwan. The office organized a meeting hosted by Director-General Peter Chen of TECO in Houston to welcome the representative of the group, Mr. Chung Ying Hou. The welcome and fundraising luncheon was held at the Rice University Faculty Club on January 29, 2018. Community leaders known as strong supporters of the arts also attended.

The prospective exhibition in Houston is expected to take place at the end of 2018. An estimated 500 attendees will engage in the grand opening and exhibition. The goal of the event is raise awareness of appreciation for art as well as for Houstonians to learn about the beautiful island, Taiwan, through the exhibits of the Sentimental Landscapes.

2018休士頓地區華語文能力測驗(TOCFL) 開始接受報名!

$
0
0

駐休士頓臺北經濟文化辦事處教育組訂於 2018年4月7日(星期六)上午10時假休士頓大學城中校區 【University of Houston – Downtown, 地址: One Main Street, Suite GSB311 (3F, Girard Street Building), Houston, TX 77002】 舉辦2018年休士頓電腦化華語文能力測驗 (Test of Chinese as a Foreign Language,簡稱TOCFL)。

為對應「歐洲語言學習、教學、評量共同參考架構 (CEFR)」,華語測驗共分為三等六級。三等分別為入門基礎級、進階高階級及流利精通級,而每一等又可再依據測驗成績細分為兩級,分別為入門級、基礎級、進階級、高階級、流利級、精通級,共六級。依據美國大學理事會(College Board) 公布關於中文預修 (AP Chinese Language and Culture)的課程說明,學生接受AP課程結束後的程度,接近全美外語教學協會 (American Council on the Teaching of Foreign Languages, ACTFL)語言能力指標 (Proficiency Guidelines) 的中高級程度(Intermediate high),對應於華語測驗考試進階級(Level 3)。意即若學生能通過華語測驗的進階級,其程度相當於可通過中文AP考試。請參閱對照表。

華語文能力測驗採用線上報名及電腦化施測。測驗分有正體與簡體版本,全程使用電腦作答,無須手寫文字。測驗完畢螢幕可立即顯示測驗成績。通過測驗者將獲頒華語文能力證明書,可做為申請「臺灣獎學金」與「教育部華語獎學金」等語文能力證明用途,具有就學及就業優勢。亦可以做為中文AP考試的模擬測驗。歡迎大休士頓地區想瞭解自己華語文能力者報名參加。

休士頓地區華語能力測驗報名費為40元,為推廣正體字,報考正體字版本的考生可享優惠價30元。報名日期自2018年2月14日至3月8日止。請至線上報名網站: https://usa.sc-top.org.tw/註冊並列印出報名表,於本年3月8日前將報名表及報名費支票(支票抬頭為Education Division, TECO in Houston)郵寄達駐休士頓臺北經濟文化辦事處教育組:11 Greenway Plaza, Suite 2012, Houston, TX 77046。請務必於本年3月8日前繳費方完成報名手續。考生可自行上華測會網站瞭解各報考等級所需字彙(網址:http://www.sc-top.org.tw),或進行線上模擬試題測試。有意辦理團體考試的各機構,歡迎以電郵brownie.ch@mail.moe.gov.tw或電話713-840-3854與駐休士頓教育組連絡。

華語文能力測驗分級方式及與歐洲共同語文參考架構(CEFR)、美國外語教學協會指標(ACTFL Proficiency Guidelines)之對應關係。

2018 Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) is now accepting applications

$
0
0

The Education Division of the Taipei Economic and Culture Office (TECO) in Houston will administer the 2018 Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) on Saturday, April 7, 2018 at the University of Houston – Downtown 【 One Main Street, Suite GSB311 (3F, Girard Street Building), Houston, TX 77002 / phone: 713-221-8027】.

The TOCFL is intended for those that wish to measure their Chinese proficiency and is available in both traditional and simplified character versions. Since 2014, the levels of the TOCFL have been reformed in order to correspond to the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment). The new version of the TOCFL has three proficiency bands: Band A, Band B, and Band C. Each of the bands has two levels. 

According to the AP Course Description, “Course work provides students with opportunities to perform Intermediate- to Advanced-level tasks, and students are expected to achieve proficiencies throughout, and sometimes beyond, the Intermediate range, as described in the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Proficiency Guidelines.” Therefore, if the students want to pass the AP test, they have to reach the intermediate level of the ACTFL Proficiency Guidelines, which corresponds to level 3 of the TOCFL. The students could take the TOCFL as a practice test for AP test preparation.

Examinees who pass the test will receive a Chinese Proficiency Certificate as a credential for the followings:
  • Becoming eligible for the “Taiwan Scholarship” and “Ministry of Education Huayu Enrichment Scholarship” sponsored by the government and for studying in Taiwan.
  • Qualifying for admission to academic programs at colleges or universities in Taiwan.
  • Serving as a job-required proof of Chinese language proficiency for individuals who wish to obtain Chinese-inclusive, bilingual employment globally.
  • Providing an incentive to those who are interested in learning Chinese

TOCFL will be administered via the Internet. There are two sections (listening and reading) which take a total of about two hours to complete. Please see http://www.sc-top.org.tw for the mock-test.

Registration is accepted from February 14 to March8, 2018. Please register at the website: https://usa.sc-top.org.tw/In order to complete the registration process, please print out the registration form and mail it along with the registration fee to Education Division, TECO in Houston (11 Greenway Plaza, Suite 2012, Houston, TX 77046) before 03/08/2018. The registration will be cancelled if the examinees fail to submit the registration fee before 03/08/2018.
Required documents and fee are as follows.
1. Confirmation form
2. Registration fee: Check only ( payable to Education Division, TECO in Houston)
Traditional Character: $30 USD
Simplified Character:   $40 USD
If any accredited organizations or Chinese schools are willing to administer a group test,please contact the EducationDivision of the Taipei Economic and Culture Office in Houston beforehand. 

Please direct all questions to the Education Division of the Taipei Economic and Cultural Office in Houston at 713.840.3854 or brownie.ch@mail.moe.gov.tw.


The proficiency levels of TOCFL in corresponding relationship with CEFR and ACTFL Proficiency Guidelines.




107年智慧鐵人創意競賽

$
0
0
一、教育部為加強推動學生創意競賽,自93年辦理智慧鐵人創意競賽,94年擴大增辦國際邀請賽,並自102年由教育部青年發展署持續推動,規劃邀請各國或區域代表組隊來臺參加、進行交流,期使臺灣高級中等學校學生之創造力在國際舞臺綻放。

二、  107年智慧鐵人創意競賽活動(2018 Intelligent Ironman Creativity Contest)委請國立臺灣大學協助執行,決賽(含國際賽)活動時程自107726日至730日止,報名時間自即日起至本年531日止。

三、  107年國際隊伍以受理8支隊伍為限,優先保留給舉辦該國國內初賽之國家,其餘名額則依報名先後順序決定。承辦單位(國立臺灣大學)將補助國外隊伍來臺比賽期間之食宿費,並優先補助新參加之隊伍交通費,國際隊伍以11隊為原則,每隊參賽學生以46人為限,應有帶隊老師1名,亦可有隨隊評審1名參與競賽評審工作。

四、  有意參與本項活動者,活動執行單位將依報名順序及時程等原則,前往辦理說明會,聯絡資訊如下,並請於107430日前聯繫,俾利安排:

          ()   活動聯絡人:Professor Ko-Fei Liu (國立臺灣大學土木系劉格非教授)
          ()   聯絡電話:+886-2-3366-4366
          ()   電子郵件: kfliu@ntu.edu.t ironmanoffice@gmail.com
          ()   收件地址:
                    Department of Civil Engineering National Taiwan University
                    No. 1, Sec. 4, Roosevelt Rd.,Taipei 10617, Taiwan
          ()  報名相關資訊,詳見智慧鐵人創意競賽英文官網

國立科學工藝博物館徵求副研究員1名

$
0
0

職稱   副研究員

名額   正取1名(備取1名)

性別   不限

工作地   807高雄市三民區九如一路720號

上網期間   自107年2月1日至107年3月15日止

本館使命、願景及服務態度

一、我們的使命

(一)培養人人都是科學人。

(二)讓「科工館」成為大家都喜歡來,常常來,來了還想再來的博物館。

二、我們的願景:以“科技生活化、生活科技化”、“科學體驗、體驗科學”,邁向綠博物館的願景。

三、品質政策:友善、專業、創新。

四、服務態度:微笑、熱忱、耐心、主動、當責。


資格條件

一、具中華民國國籍者。

二、國內外理工相關研究所博士畢業,具備副教授證書(請附證書影本),且具有2年以上教學實務工作經驗。

三、具備戶外教學、科學演示經驗者(請務必於自傳中敘明相關經驗)。

四、曾取得科技部或其他部會研究計畫並擔任計畫主持人。

五、具備良好英語溝通能力,善於表達、個性樂觀幽默。

六、可配合假日出勤。

七、具備以下條件者優予考量:

1.語文能力證明。

2.曾辦理科普相關教育活動經驗者。

八、積極主動,樂於溝通、協調、團隊合作,認真負責,具服務熱忱,能勇於接受工作挑戰。

九、對於科普教育推廣及博物館工作有熱忱,認同並符合本館使命、願景及服務態度價值觀者。


工作內容

一、海外科普交流活動辦理。

二、國內戶外學習活動辦理。

三、科學教具、教案、學習單研發製作。.

四、科普教育相關活動規劃辦理。

五、偏鄉科學教育普及專案執行。

六、研究計畫及館外資源規劃爭取。

七、其他上級交辦事項。


薪資

依教育人員任用條例辦理。


報名及聯絡方式

一、報名方式:

符合上述資格條件且具意願者,請一律以書面郵寄報名,於107年3月15日前(郵戳為憑)檢具相關證明文件,掛號寄至高雄市807三民區九如一路720號人事室陳小姐收,並於信封左下角註明『應徵科技教育組副研究員』。

※報名應檢具相關證明文件如下(請以A4紙張依序裝訂):

1.本館副研究員甄選報名表(請務必至本館網站下載使用)。

2.副教授證書。

3.2年以上教學證明文件。

4.曾取得並擔任計畫主持人之研究計畫清單。

5.國民身分證正反面影本。

6.男性服完兵役或免服兵役者,請檢附相關證明文件。

7.最高學歷畢業證書影本(如持有國外學歷者,請於錄取後備妥中文譯本及經我國駐外館處認證之國外學校學位證書、歷年成績單影本、國外修業情形一覽表及個人出入境紀錄。繳交之證件如有虛偽不實等情事者,取消錄取資格,且所衍生之相關法律責任由應徵者自行負責)。

8.個人自傳(請務必清楚敘明科學演示及教學經驗、學識及實務相關經驗、家庭概況、其他學經歷、個人專長、報考動機、個人理念及工作期許)。

9.個人Email帳號及可聯繫之手機或電話號碼。

10.推薦函二封(應由推薦人親筆簽名及密封)。

11.如有相關專業證照亦請檢附影本。

12.其他。

二、應徵者資格審查結果及甄選日期:

應徵者繳交資料經審查符合本館需求者,將於本館網站「最新消息區」公告且應徵者亦可憑身分證字號至本館首頁→「單一窗口服務」→「申辦進度查詢」→「求才處理進度查詢」(http://www3.nstm.gov.tw/careers/query.asp)。

三、甄選結果:於本館最新消息區公告錄取名單。

1.本次甄選正取1名,並視甄選成績擇優備取1名,備取期間自錄取名單公告之翌日起3個月內。

2.參加甄選人員條件如不符本館需求,本館得斟酌情況從缺之。

四、其他:

1.繳交之各項證件,如有虛偽不實等情事者,取消甄選資格;如經錄取,取消錄取資格,且所衍伸之相關法律責任由應徵者自行負責。

2.另為提倡節能減碳,落實環保政策,未獲通知面試或錄取之應徵者如需返還書面應徵資料,可附信封及郵票寄回,或親至本館取回原書面應徵資料(申請時間自本職缺徵才公告日起3個月止,未提出申請者,書面資料將依規定銷毀)。連絡人:陳小姐;電話:07-3800089#8415。



2018 Family Mandarin Camp in Taiwan

$
0
0

The Education Division of the Taipei Economic and Cultural Office in Houston and Mandarin Studies & Culture Center of Ming Chuan University are excited to offer a 2018 Family Mandarin Camp in Taiwan! Designed to promote Chinese-language learning, this summer camp offers elementary and middle school students in the Southern USA a chance to learn in a fun and effective way. In addition to language instruction, families can enjoy a range of cultural activities fit for everyone. Parents and kids can improve their language skills and embrace Taiwanese culture together in a relaxing and friendly environment.

Camp Information:

1. Duration: June 3 - June 10, 2018 (7-Night stay)

2. Location: Mandarin Studies & Culture Center of Ming Chuan University, Taiwan

3. Eligibility: Students ages 7-14 from the service area of the Education Division of TECO in Houston. (Arkansas, Colorado, Kansas, Louisiana, Mississippi, Missouri, Oklahoma and Texas)

4. Rate:USD 800 (per person), including transportation to/from Taoyuan International Airport (TPE), 7-night double occupancy room, 2-meal during weekdays (breakfast and lunch), 15-hour Mandarin Classes divided into Children and Adult. A total of 5-cultural field trips will be arranged during weekday afternoon.

5. Lodge: MCU Jihe Hotel, 7F-8F, No.130, Jihe Rd., Shihlin District, Taipei City, Taiwan.


6. Calendar:



7. Application Deadline: April 30, 2018

8. Application Package:

(1)Application form with photo (per person)

(2) Check of USD 800 (per person) for camp fee (flight ticket not included), please make payable to Education Division, TECO in Houston

(3) Flight information

9. Please submit the application package to:

    2018 Family Mandarin Camp in Taiwan

    Education Division

    Taipei Economic and Cultural Office in Houston

    11 Greenway Plaza, Suite 2012

     Houston, TX 77046

10. Information will be sent to applicants by email upon acceptance into the program. If you have not received any notification by May 20, 2018, please contact us at houcul@houstoncul.org.

11. Contact information:

      Elissa Chung

      Education Division

      Taipei Economic and Cultural Office in Houston 

      
      Email: houcul@houstoncul.org






教育部促進華語文教育產業發展補助要點修正規定

$
0
0

一、目的:教育部(以下簡稱本部)因應全球學習華語熱潮,有效整合國內資源及促進華語文教育產業發展,鼓勵以整合服務策略,推動華語文教育國際合作及交流,特訂定本要點。


二、有關華語文教育產業包括華語文教育產業之上游、中游、下游,其範圍分別如下:


(上游:華語文教學系所及學程、華語文師資培訓、華語文課程及教材開發等相關機構及廠商。


(中游:華語教學能力認證、華語文能力測驗、華語師資輸出、華語文學習、課程及教材輸出相關機構及廠商。


(下游:華語文教育推廣、行銷及通路建構相關機構及廠商。


三、計畫執行方式:計畫申請單位與華語文上游、中游、下游機構或廠商相互合作,運用下列整合服務策略研提計畫申請:


(既有服務及產品之加值應用或創新:以目標客戶需求及地區特性為導向,將既有之教育服務及教材加以整合改進,並結合新科技,例如雲端科技、智慧手持裝置、行動通訊網路、電子智慧白板等,創造新華語文教育服務及產品,包括發展適地性教學方式、設計適地性教學內涵、培訓適地性師資、改造華語文教學工具、教材及自修學習產品等。


(跨領域合作:結合華語文教育產業水平合作相關領域,例如影視產業、會議展覽產業、觀光產業、翻譯產業、科技產業及文創產業,依共利綜效原則,共同推動華語文教育產業擴大加值之行銷、展示、競賽、宣傳等。


(整合性方案:開發各種整合性創新學習模式,例如浸潤式學習(融入藝術、體育等相關學科領域之教學情境)、整合式學習(結合企業實習,產業運作活動等學習模式)、移動式學習(華語文學習結合社區活動、參訪旅遊、實習等)。


四、補助對象(計畫申請單位):


(設有華語文中心相關單位之國內經主管機關立案或核可之大專校院。


(設有華語文相關系所或學程之國內經主管機關立案或核可之大專校院。


(國內依法設立從事華語文相關之財團法人或非營利性之社團法人(以下簡稱非營利文教組織)。


(國內政府機關、本部駐境外機構(教育組及派駐人員)。


五、補助類別、項目及原則:


(網路(線上)學習類,其補助項目:開設線上華語課程或華師培訓課程之華師鐘點費與自編教材、網頁設計、資料庫維護及文宣印製等費用等。


(國際學術研討交流類,其補助項目:


1、辦理國際性學術研討交流會議所需外部場地費、講座鐘點費及印刷費等。


2、國外具國際聲望及學術地位之學者專家受邀來臺擔任講座之來回機票款、在臺期間國內旅運費及膳宿費等。


3、應邀參與國際性學術研討交流擔任專題講座或論文發表之國內華語文學者專家之往返機票款、參加國際性組織之註冊費等。


(拓展海外華語文教育產業類:


1、補助項目:


(拓展海外華語文教育據點:依當地法令規定於海外目標地區設立專案辦公室,並於當地開班授課收費,其開拓及經營所需費用。


(推動華語文教育海外輸出:開拓海外需求及行銷推廣華語相關產品或服務,如推廣師資、教材(包括線上)、課程(包括線上)、測驗、認證等所需費用。


(推廣外國人士來臺學習華語:開拓海外人士來臺參加師資培訓、研習華語或線上學習課程等所需費用。


2、補助原則:以海外使用者付費為目標,依海外華語需求籌組團隊,規劃華語文教育輸出計畫,包括產、官、學、民等成員之整合服務。


(策略專案類:針對產業輸出潛力高之海外目標地區,辦理符合我國華語文政策需要之各類專案,例如外國華語文教師來臺研習培訓團、外國學校學生來臺短期華語文研習團、華語文領域學者專家赴海外知名大學擔任國際華語系列講座等,補助規定如下:


1、外國華語文教師來臺研習培訓團:


(成員資格:每團以十五人至二十人在臺培訓二週為原則,以具對臺推動華語教學交流具潛力華語教師(在當地華語教育中扮演重要角色者),近三年內未獲本部相關補助者優先。


(補助項目:酌予補助成員在臺研習期間所需費用,每人每天補助新臺幣二千元,補助以二週為原則;機票款及保險費不予補助。


(補助原則:由本部補助承辦研習培訓之計畫單位(國內大專校院或非營利文教組織)。


2、外國學校學生來臺短期華語文研習團:


(成員資格:每團以十五人以上為原則,由外國正規學制之各級主流學校籌組學生團(包括隨團教師一至二名),來臺至我國內大學校院華語文中心進行華語及文化研習。


(補助項目:


  每人每週補助新臺幣四千元,補助以二週至四週為原則。


 每週研習華語課程(不包括文化參訪)五天,至少十五小時。


(補助原則:由本部補助承辦研習培訓之計畫單位(國內大專校院或非營利文教組織)。


3、海外國際華語系列講座:國內華語文領域學者專家應邀赴海外知名大學擔任國際華語系列講座,其得參照國外出差旅費報支要點規定,補助往返機票款、講座鐘點費、當地膳宿費、交通費。但如邀請之外國學校亦提供國內學者相關酬勞,以不得重複支領為原則。


4、其他策略專案:符合我國華語文教育政策需要之各類專案,依各計畫相關項目補助所需費用。


六、補助基準:


(前點第三款及第四款第四目之所需經費,包括人事費、業務費及雜支;其中人事費計畫人數依實際需要編列,不得超過計畫核定總經費百分之五十;另各項目依據教育部補助及委辦計畫經費編列基準表辦理。


(各類補助以不超過計畫總經費百分之八十為原則。但為配合國際需求及我國政策推動,對於現階段較迫切之類別得優先補助,並得提高補助比率或以全額補助方式辦理。


七、申請及審查作業:


(申請作業:


1、申請期限:除應本部政策需要或情形特殊者外,計畫申請單位應於計畫活動辦理三個月前提出;未依規定申請者,本部得不予補助。


2、申請文件:計畫申請單位應檢具計畫申請書、相關申請文件(如附件一至附件三)及補助計畫經費申請表,並檢附相關證明影本(立案證明等),各一式五份送達本部指定之專責單位,向本部提出申請。


3、同時向二個以上政府機關申請時,應詳列各補助機關補助項目及金額。


(審查作業:分為初審及複審二階段辦理:


1、初審:本部得指定專責單位對計畫申請單位進行資格初審,確認計畫書格式、所附文件及經費編列是否符合規定。


2、複審:


(本部得邀請華語文教育相關之產、學、研領域國內外專家組成審查小組,並指派代表擔任召集人,針對通過初審單位進行複審。


(視業務需要,計畫申請單位應向審查小組進行簡報;未出席者,視同自願放棄補助申請。


(審查小組之委員於審查申請案件時,應嚴守利益迴避及價值中立之原則,公正執行職務。委員於審查會議召開前,均應簽署聲明書,聲明與評選之申請案無關聯,並同意對評選會議相關事項保密。委員違反聲明事項者,本部得終止該委員之聘任;委員與獲核定補助之申請案有關聯並經查證屬實者,本部得廢止該補助之核定。


八、經費請撥及結報:


(經費請撥:經本部核准之申請案,受補助單位於收到本部通知後,應檢具經出納、會計及負責人簽名或蓋章之領據,並載明金融機構名稱、帳戶及銀行帳號,送本部請撥。


(經費結報:受補助單位應於計畫結束後二個月內,檢具成果報告書及經費收支結算表報部辦理核結。


九、成效考核:


(本部得隨時瞭解受補助單位之執行情形,以落實計畫。


(受補助單位未依規定辦理結案、展延或執行成效不彰者,本部得視情節輕重,分別為下列處置:


1、廢止或刪減補助。


2、列為下年度不予補助之對象。


3、作為以後年度補助經費增減之參考。


(辦理績優之受補助單位,其主管機關得予獎勵。


十、注意事項:


(本部得協調輔導受補助單位規劃其申請案之方向。


(受補助單位應依其計畫執行。因故須變更計畫者,應報經本部同意,並依本要點規定檢附教育部補助(委辦)計畫經費調整對照表。


(受補助單位就同一案件,不得再依本部其他規定,申請相同項目之經費補助。


(申請補助之文件及所附資料,不予退還。


(本要點有未盡事宜者,悉依本部相關規定辦理。


十一、自中華民國一百零七年三月一日起,有關拓展海外華語文教育據點、推動華語文教育海外輸出及推廣外國人士來臺學習華語計畫之申請補助等事宜,依本要點規定辦理。

Honoring HPD Captain Fremin’s Accomplishments in Promoting Education Exchanges between Taiwan and Houston

$
0
0
Display of Captain Greg Fremin’s Insignia

Captain Greg Fremin (R3), Professor JiHong Zhao (R2) of Sam Houston State University, Mrs. Zhoa (L1), Associate Professor Hsiao-Ming Wang (C) of University of Houston-Downtown, Mrs. Wang (L3), Director Sophie Chou (L2) of the Education Division of TECO in Houston, and Ms. Isabelle Chen (L1) of the Education Division of TECO in Houston.

A retirement party was held on February 23, 2018 in recognition of Houston Police Department (HPD) Captain Greg Fremin’s service to Houston. Since Captain Fremin joined the Houston Police Department (HPD) in 1984 at the age of 19, he has dedicated his life to working hard for the Greater Houston Community. He served as Division Commander for 11 years and oversaw the Houston Police Academy. He is a veteran of the United States Marine Corps Reserves, served as Commander for the Special Response Group and the Senior HPD Honor Guard Ceremonial Officer, as well as the lead Ambassador in Houston for the Travis Manion Foundation and the Director for the Houston Police Officers Union Stars and Stripes Charity Golf Tournament. He also coordinated the Wounded Warrior Reception and the annual National Police Week Survivor’s Reception in Houston.

Captain Fremin is a graduate of the FBI National Academy and earned a Master of Science in Criminal Justice at the University of Houston-Downtown (UHD) in 2014. As Commander-Captain of the Houston Police Academy and Adjunct Criminal Justice Professor at UHD, Captain Fremin promoted education exchanges between Taiwan and Houston through the Bayou Connection program. More than 150 cadets from Taiwan have attended UHD as of 2018 through Bayou Connection, which provides cadets of the Central Police University of the Republic of China (Taiwan) with an opportunity to experience police training in Houston.

Director Sophie Chou of the Education Division of the Taipei Economic and Cultural Office (TECO) in Houston attended the presentation awarding Captain Fremin a Certificate of Appreciation from TECO in Houston out of respect for his efforts to promote international education exchanges. Houston Mayor Sylvester Turner also delivered a Proclamation to recognize Captain Fremin’s service to the City of Houston.


Despite major events such as the Winter Olympics, Houston BBQ contest, and the Rodeo kickoff all happening on the same day as the retirement party, family from outside of Texas, close friends, HPD colleagues, educational partners, and volunteers connected to Captain Fremin, about 200 hundred guests in total, were present to honor him for his 34 years of service.

Certificate of Appreciation for Captain Greg Fremin

中華民國第四十九屆世界兒童畫展

我剛從台灣回來 台灣有太多美國學校可學之處

$
0
0



作者:丹佛自由撰稿人Alan Gottlieb

台灣是一個擁有2,300萬人口的島國,過去十年來亦在國際教育排名方面名列前茅—排名在美國前面。

我最近有機會拜訪位在台北這個繁華城市的一所示範女子高中,並且更加了解為何台灣學生表現得這麼好。絕對有一些美國學校可以學習的地方:

首先一些背景說明。台灣在最近一次的「國際學生評估計畫」中,在科學、閱讀及數學方面,台灣排名全球第四,除了在教育先驅芬蘭之前,並遠遠超前排名25的美國。

同樣重要的,只有百分之8.3的台灣學生被評比為「低成就者」,這代表學生在該評估計畫的三項考試中分數在最低兩階。而美國則有百分之13.6的學生被評為「低成就者」。

台灣國中和高中學生一天必須上七堂課,第八堂課是選修課,該堂課學費每學期約為60美元。倘學生無法負擔該費用則有補助。選修課的學費可挹注在老師薪水上。

學生填滿每天的學習課程
國立暨南大學比較教育學系副教授陳怡如表示,「學生可選擇退出,但他們很少這麼做。」台灣的選修課仍然將焦點放在學術上,和美國高中有很大的不同。

在台北第一女子高級中學有高一至高三年級,位置就在總統府對面,該校提供的選修課包括中國文學、社會研究、虛擬實驗室、音樂與藝術以及賞鳥。在核心課程當中,她們在高一有平衡的文科及理科課程,在最後兩年則聚焦在其中一個領域。

一旦學生們選擇了她們的領域,她們將一直與同一批同學、在同一間像家裡房間ㄧ般大的教室上課。我的三位導覽學生大使告訴我,這在同學間創造了一種緊密的姊妹情誼。

北一女中的2,682名學生對她們學校感到深深驕傲的程度令我這個美國人難以理解。學生Sonia Huang(音譯)在帶我參觀校園時表示,「我們認為能穿這身制服是最高榮譽」。

學生們每天20分鐘的下課時間(除了午餐之外)是用來打掃有6個建築、面積5英畝的校園。因此不用說,校園根本看不到吃完的零食袋或口香糖包裝紙。

此外在長達兩個月的暑假中,學生們會返校兩次徹底打掃校園。另一位在潮濕的11月下午帶我參觀校園的學生大使Zoie Lin(音譯)表示,「我們愛我們的學校,因此希望它總是看起來最棒。」

企圖改變帶來豐碩成果
近年來,台灣修正其課綱以讓學生較少進行機械式學習或準備考試,而是修習可發展他們重要獨立思考的課程。當美國學校花很多力氣說空話要發展綜合思考分析能力,然而學生在教室裡的專注程度遠低於台灣學生。

在北一女中,學生對於有繁複條文的法律有興趣,包括成文法,並且可以參訪附近的法院以從頭到尾觀摩開庭經過,應用她們所研讀的法條。

其他各領域也有類似的機會。該校最近新開了一個虛擬實驗室「綠工坊」,包括3D印表機、激光切割機及其他昂貴且先進的設備。陳崇文老師告訴我,「早點瞭解新科技是非常重要的」,「這裡已是全校最受歡迎的地方之一」。

美國學校不需要模仿台灣的一切。台灣學生每天面對極大的壓力,平日需花將近10小時在學校,之後參加大學指考補習班到晚上10點左右。最終目標:進入菁英國立台灣大學,或是知名的國外學校。

學生Cindy Chou(音譯)告訴我,「是的,我們有很多壓力,但壓力使我們更堅強。」

高度期許、團體堅固情誼以及在學校之外許多學習機會,這些是我這次短暫訪台行程中所觀察到台灣教育成功的關鍵所在。



主題:
資料來源:
Education Post-January 11, 2018

駐丹佛辦事處張知萱秘書摘譯


藝術史老師因為裸體畫作被炒魷魚

$
0
0

猶他州一所小學(Lincoln Elementary School, Cache County School District)的藝術史老師盧達(Mateo Rueda)因為學生家長向警察舉報其上課內容涉及色情,外界並不清楚學區對此事件處理細節,但這位老師最後被學區解僱了。該事件起因於盧達老師在課堂上要他的六年級學生從一盒廠商出版的圖卡中,選出藝術作品以分析藝術家對於畫作的用色。那些藝術圖卡在他到該校任教前就在教室裡了,其中包括一些裸體古典名畫,如:義大利畫家莫迪里安尼(Amadeo Modigliani)Iris Tree, 1916,法國洛可可時期畫家布雪(Francois Boucher)Odalisque, 1749等。

盧達老師在一份報紙訪問中說,他不知道那一盒藝術家作品圖卡中包含一些裸體畫作,他也不認為那些畫作適合小學六年級學生。他在社群網站留言回應家長時說,他試圖解釋為什麼美術史經常使用一些具挑戰性或讓人感到不自在的圖象。他寫道:「一些學生在課堂上表達對於某些圖象感到不舒服,所以我立即收回那些我覺得會讓學生感到不自在的圖卡。然後,我對全班解釋,藝術有些時候會用不是所有人看了都會感到自在的方式呈現圖象,但當藝術被放在屬於它的恰當範圍時,會比較容易被理解,人類的身體經常被描繪於藝術之中,而且那些圖象在學校的收藏品中是藝術史的代表,同時也是一項人類文明的遺產。」

本文作者(Stephen Sawchuk)認為該事件引發一些有意思且更廣泛的問題:從拉斯科洞窟(Lascaux cave)的壁畫到維倫多爾夫的維納斯(Venus of Willendorf),乃至達文西(Da Dinci)的維特魯威人(Vetruvian Man)、辛蒂˙雪曼(Cindy Sherman)或羅伯特˙梅普爾索普(Robert Mapplethorpe)的攝影作品,要把人類的身體排除在藝術史以外簡直是不可能的。藝術史學者絕對會振振有詞的告訴你,這類的圖象扮演著部份重要的關鍵藝術解析說明,包括:為何藝術家選擇那樣的呈現方式?目的為何或觀眾群為何?為何它在現代藝術中被選擇或被排除?

Sawchuk曾向全美藝術教育協會(National Art Education Association)提出有關在藝術史課堂教授裸體藝術與言論自由(freedom of speech)的問題。為免斷章取義,有興趣了解上述文章全文者,可詳閱刊載於該協會網站的文章「Position Statement on Freedom of Speech Through Visual Expression」,但Sawchuk想提出的重點為,老師必須衡量欲展示給學生看的圖象內容,是否適合其教學對象的年齡層。

藝術教育者毋須在他們的學生面前為所有的圖象、流派及藝術家背書,但他們應該要協助每一位學生可以從具衝突感的圖象、意見及藝術流派範疇中學習藝術。實際上,當藝術教育者支持學生自由主張(freedom of expression)時,也要考量教學內容對學生年齡層的恰當性,並對他們所處的教學環境及教育系統抱持高度敏感度。如果藝術課堂延伸至美術館參訪時,館內展覽文藝復興時期或十九世紀的藝術畫作,藝術史教師該如何回答或處理學生對於某些畫作可能有的「尷尬問題」?Sawchuk說他在10歲參觀法國奧賽博物館(Musée d'Orsay)時,就問了一個讓在場大人都感到尷尬的問題:「為什麼印象派畫家(Impressionists)老是喜歡畫女人洗澡?」

文章最後,作者想問藝術教育者的問題是:當介紹裸體畫作時,是否有年齡或年級適切性問題(幾歲才算適切?)這些圖象應該要被排除在外嗎?有其他因素影響他們的決定嗎?


主題:藝術教育
資料來源:
Education Week – January 3, 2018

駐休士頓教育組陳憶如摘譯


結合藝術教學不是高明的把戲

$
0
0

雖然藝術代言者很積極的支持藝術結合科學、科技、工程及數學(science, technology, engineering, math: STEM)的教學方式,然而推廣藝術教育的STEAM (science, technology, engineering, art, math)策略,就跟不健全的教學法一樣,是會產生不良後果的。

施行藝術教育最好的作法,應是在學校課表裡設一個時段,讓專門的美術老師在專門的教室裡教授美術課。如果藝術教學結合了科學、數學或其他學科,那學校勢必會想方設法壓縮美術課時間以及縮編教職人員。學校領導階層會聲稱藝術課已在其他時間、其他地方由其他教師教授了,所以不必為藝術課程另闢時段。嚐試隨地結合藝術於其他課程中,結果將導致藝術教育消失於無形。

試著想像將數學結合於其他學科教學之中,這些數學教育代言者會信任那些人文學科教師能教好數學課嗎?有些教育者認為所有的學科都應該跟其他學科教學結合,那為什麼STEAM不可行?如果那樣可行的話,那歷史(History)是不是也要結合STEAM變成SHEAM或是加入體育課(Physical education)變成PHSTEAM

各個學科用有系統的方式,幫助學生更有效率的習得知識,所以將各個學科結合在一起是不健全的教學法,尤其是教幼年孩童,那等於是要這些小孩把他們還沒學會的知識跟另一個東西結合。學生在沒有專精這些學科前,他們沒辦法將幾何與藝術連結在一起,進而從中習得更深入的知識。我們不能要求學生在還沒學會走路前,就會奔跑。

類似跨學科的教學方式,亦即要求老師要具備複合學科領域的專業知識,同時還要具有結合不同學科教學的能力。有些老師的確具備跨學科教學的能力,但這樣的例子畢竟是少數。

大多數的藝術教育代言者支持將STEM變成STEAM,並不是因為他們覺得跨學科教學很吸引人,而是因為他們發現藝術課總是被排除在課程教學之外,而他們希望能夠藉由結合「熱門」學科的方式增加藝術學科的授課機會。這種作法宛如青少年電影中,受到霸凌的小孩期藉由加入很酷的團體而得到保護。那樣的故事情節之於藝術教育,結局並沒有比較好。要確保藝術課在課綱中佔有一席之地,就是藝術教育代言者自己要站出來爭取,想辦法讓大家知道藝術教育的重要性。

藝術教育代言者之前曾犯過一個錯誤,就是想證明藝術教育的價值在於有助提昇數學及閱讀的學習成效。然而,根據研究者(Ellen Winner, Thalia R. Goldstein, Sephan Vincent-Lancrin)2013年的一份報告「Organization for Economic Cooperation and Development」顯示,藝術教學提昇數學及閱讀學習成效的證據很有限。少數的藝術教育代言者看到學校較重視數學及閱讀,所以他們希望藉由闡述藝術對這些學科的貢獻,使藝術進而受到重視。然而強調藝術對這些學科有助益的證據很有限,所以結合學科與藝術教學的策略實非明確果決之舉。藝術教育代言者真正須要證明的是藝術教育所教授的內容,能夠帶來的正面效益為何,而不是靠數學與閱讀這些學科的庇蔭。

藝術教導的是用一種獨特的方式看待世界;藝術教導的是會應用有用的技巧於工作職場上;更重要的是,藝術讓我們學會連結及傳承自己的文化傳統,同時教我們如何當更文明的人類。教育不能只著重實用主義,必須同時顧及如何表達美麗及具深遠意義的事物--那是藝術最擅長的。這些才是藝術教育應該被保留的正當理由。

本文作者格林(Jay P. Greene)擔任法葉維爾阿肯色大學教育改革系(Department of Education Reform, University of Arkansas at Fayetteville)的主任及教授,同時綜理全美大學的藝術研究實驗室(National Endowment for the Arts Research Lab, NEA)事務。NEA1965年由美國國會成立,該研究實驗室屬聯邦單位,資金用以支應美國人參與藝術活動,發揮其想像力及盡其所能發展創意。該實驗室透過與各州藝術單位、當地領導階層人員、其他聯邦單位以及慈善機構合作,支持藝術教育、宏揚美國豐富及多元的文化傳統,同時推廣讓美國每一個社區都有均等接觸藝術的機會。(NEA 網站)

主題:藝術教育
資料來源:
Education Week -- October 02, 2017

駐休士頓教育組陳憶如摘譯


學校選項不僅止於傳統公立學校

$
0
0


目前有數以萬計的人在等待,等待達成他們的希望與夢想,等待拿到一張可以獨立且對未來有貢獻的入場券,等待一個可以進入頂級教育機構的機會。

位於德州休士頓的非營利組織「強化家庭(Families Empowered)」看到許多孩童為了進到一個適合他們教育需求的學校,不得已只能在入學等候名單裡苦等。然而等待名單上的人卻是有增無減,光是上個學年度(2017),休士頓地區就有26250名學生無法進到任何一所大休士頓地區的特許學校就讀,而每有一名學生入學公立特許學校,就有超過6名被排到等待名單上。

被放在等待名單上所面臨的不確定性,對許多家長和學生而言是件痛苦的事,那充份反應出能有不同學校選項的重要性,而多樣化學校選擇正是學生家長們所迫切需要的。家長們也認知到他們的機會來自於能有不同的學校選擇,所以他們希望休士頓地區可以有更多的學校可以供他們選擇。學校的類別以不同形式存在,但它們全都是為了提供更高品質的教育選項。

磁石學校(Magnet schools)提供專門學科,如:科學或藝術等領域的特別課程;特許學校是領有公立補助款卻提供比一般傳統學區學校更有彈性課程的學校;在家自學及線上教育提供不同於一般課室教育的課程選項;私立學校則是提供不同於公立學校的教育環境,許多私立學校更提供獎學金或助學金。

從休士頓地區特許學校的等待名單,可以看出學校選項情形是供不應求,也同時證明了增加學校選項給每位孩童的必要性,因為學生不應該面臨無校可唸或把時間浪費在不適合他們教育需求的學校裡。

「強化家庭」組織的宗旨在幫助像威廉斯(Rosezina Williams)這類的家長,威廉斯說他的兩個孩子之前都在特許學校的等待名單上,她說:「我知道我兒子Sayvion及女兒Ashley沒有在對的地方,受他們應受的教育。他們處於困惑之中,而我則感到無比挫敗。」不過在「強化家庭」組織的幫助下,威廉斯的一雙兒女終於可以脫離等待的苦楚,進入適合他們就讀的學校。所以威廉斯也站出來,為其他像他一樣需要幫助的家長發聲,告訴立法者以及其他人有更多學校選項的好處,並盡可能讓每一位家長與學生知道進入不同學校選項的訊息。

2018121日至27日在「全美學校選集週(National School Choice Week)」有超過32千場活動,其中有近4千場於德州舉行。德州州長艾伯(Greg Abbott)同步宣布121日這一週為「德州學校選項週(School Choice Week in Texas)」。

在「德州學校選項週」期間,在家自學團體、組織及個人均積極投入活動,試圖讓更多人知道國小到高中的教育階段,學生其實可以有不同的學校選項,包括:傳統公立學校(traditional public schools)、公立特許學校(public charter schools)、公立特色學校(public magnet schools)、私立學校(private schools)、線上學習(online learning)以及在家自學(homeschooling)。和威廉斯面臨一樣情形的家長與他們的小孩也都出席學校選項週活動,希望陷在等待名單中多年的家庭,可以因為學校選項擴張而跳出等待的苦海,提供給下一代一個更美好光明的未來。

德州州長艾伯在一個公開的影片中說:「當講到教育,如同許多家長知道的,單一尺寸並不能套用在所有人身上。許多學生被放到不適合他們需求的學校裡,而家長對此卻無能為力。身為州長,我承諾改善我們的教育系統,同時確保沒有任何一個孩童會被困在一個有辦學不彰的學校裡。」

學校選項週在全美有數千場的活動,包括在休士頓舉辦的德州政府官方大型活動「歡慶學校選項週--團結力量大(Stronger Together, A Celebration of School Choice)」,127日上午10點到中午12點的活動於休士頓美粒果球棒球場(Minute Maid Park)舉行,估計有超過25名學生、家長、老師及社區領袖共襄盛舉。與會者透過活動了解休士頓地區多樣化的學校資訊、與休士頓太空人隊(Astros)的吉祥物歐比(Orbit)同樂,以及在職業棒球場裡玩跑壘遊戲。活動邀請身兼教育家及作家的史蒂夫˙派瑞(Steve Perry)擔任貴賓致詞,還有當地的老師及社區領袖也分享他們的經驗談。

「強化家庭」組織創辦人及執行長迪普(Dippel)正努力為超過4萬個在特許學校等待名單裡的中低收入戶家庭與學校連線,希望讓他們盡快找到適合他們小孩就讀的學校。

主題:學校教育
資料來源:
Education Week- January 22, 2018
Houston Chronicle- January 23, 2018


駐休士頓教育組陳憶如摘譯


學區呼籲維護學生安全人人有責

$
0
0


(2018)214日佛羅里達州帕克蘭市的史東門道格拉斯中學(Stoneman Douglas High School, Parkland, Florida)校園槍擊案發生之後,德州休士頓獨立學區(Houston Independent School District, Texas)總監克蘭薩(Superintendent Richard Carranza)221日公開呼籲,當攸關學生安全時,所有的家長、學生以及學校教職員,都應全員戒備建立第一道防護網。

克蘭薩總監指出:「最好的預防方法就是創造一個資訊充份流通的校園文化,學生沒有恐懼及疑慮的分享自己知道的資訊。」他鼓勵學生如果察覺到不對勁,就要勇於說出來,向大人說出他們的疑慮。

克蘭薩總監在記者會上加入休士頓警察局(Houston Police Department)局長阿塞維多(Chief Art Acevedo)及哈瑞士郡(Harris County) 警長岡薩勒斯(Sheriff Ed Gonzales)的談話,疾聲呼籲家長一定要跟他們的小孩說明,在社群網站上、私底下或透過其他管道開玩笑恫嚇或威脅他人的行為,將為他們帶來麻煩的後果。就算做或說了威脅的那個人認為那只是一個玩笑,那也會被視為犯罪行為。

警察局長阿塞維多指出:「無論如何,有些事情就是不能拿來開玩笑,威脅恫嚇就是其中之一。如果你那麼做的話,接著你將會受到調查,並且被控以罪名。」他同時補充,警察局可以搜查出在社群媒體匿名發威脅文的人。

警長岡薩勒斯也呼籲大眾,通報任何他們覺得可疑或可能攻擊學校的暴力計畫等。他說:「我們會很嚴正的看待這類通報,並立即啓動調查。」他同時呼籲家長跟他們的小孩談談有關社群媒體以及如何通報霸凌及威脅。「現在我們比以往更加需要勇敢的學生站出來,並且幫助警政人員預防攻擊事件發生,同時制止那些製造威脅的人。」

克蘭薩總監說,學區刻正檢視他們的緊急通報計畫,並且與休士頓警察局及哈瑞士郡警長辦公室緊密連線合作。接下來的幾周,學區將加強進行各式安全演習。他指出,在帕克蘭市的校園槍擊案之後,全美的學生在未來幾周,會有各種示威及抗議活動,主要讓大眾正視校園槍枝問題。克蘭薩總監說,他們也對這類可能的狀況準備了因應計畫。

克蘭薩總監說,「我們真心覺得校園對學生應該是最安全的地方。我們的老師都準備好跟學生做這類的議題討論,事實上,他們已經跟學生做過討論了,所以他們可以沒有疑慮的表達他們的意見。」他說:「我對美國憲法第一修正案()深具信心,而且如果學生想要平和的讓他們的想法被知道,那是因為我們教育我們的學生,他們可以那麼做,用和平的方式表達他們自已。」

註:美國憲法第一修正案(First Amendment - U.S. Constitution)禁止美國國會制訂任何妨礙宗教信仰自由、言論自由、新聞自由、集會自由與向政府請願的權利的法律。(Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.)


主題:校園安全
資料來源:
HISD News Blog-- February 21, 2018


駐休士頓教育組陳憶如摘譯


Teaching in Taiwan Program

$
0
0
Applications are accepted between March 1 and April 30 every year.

Teaching in Taiwan Program Website


Introduction
In an effort to enhance the English learning environments for school-aged children, Taiwan Ministry of Education has been actively recruiting qualified American teachers for teaching in K-9 public schools in Taiwan.

The goals of the program are to broaden English immersion experiences to Taiwan's young minds and to establish inter-school relationships between Taiwan and the United States. Applicants with a bachelor’s degree or higher and valid teaching licenses issued by a State's Department of Education in the US are welcome to apply.

Benefits for each teacher may include the subsidy of round-trip airfare, housing stipend, overtime pay, insurance, and monthly salary remunerated upon their educational background, teaching experience, and scope of job duties. However, these benefits may be varied from district to district. The intangible benefits teachers would receive include intimate exposure to the rich heritage and natural beauty of Taiwan as well as to the world-renowned cuisine and local delicacies.

Duration
The program duration is one academic year basis from August of the year of application to July of the following year. Contracts may be renewed subject to agreements between teachers and schools.

New Teacher Orientation
Notice of acceptance will be sent to successful candidates at the end of May of the year of application. Taiwan Ministry of Education will facilitate an orientation in the middle of August upon teachers' arrival in Taiwan. Information on the orientation will be distributed to teachers before their departures to Taiwan. The agenda of the orientation may include:

  • Introduction to life in Taiwan
  • Differences between Taiwan and USA
  • Frequently asked questions including taxes, housing, mobile phones, driver license, banking account, etc.
  • Useful information for foreign teachers in Taiwan
  • Short lessons of survival Chinese
  • Workshop for teaching English in Taiwan including a lesson plan, classroom management, etc.
  • Excursions to cultural sites

Documents Download

Last update: March 2018







Viewing all 773 articles
Browse latest View live